Заметка

Анна Каренина — британская версия

Анна Каренина - британская версия

В воскресенье имела…слово «удовольствие» застыло на губах — и близко нет… в общем посмотрела я «Анну Каренину». Поскольку убеждена в том, что плюсы можно найти всегда и во всем, то один все-таки есть, очень захотелось перечитать роман.

Нет смысла делиться впечатлениями о непонятном для меня действе, итак два часа времени на просмотре потеряла. Просто прочитала стихотворение и восхитилась, бесподобно! браво автору!…весь фильм помещен в эти строки, так что есть смысл задуматься: стоит ли на него тратить время. Конечно, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, но, правда — это не тот вариант.

«В город въезжает сугроб» — просто уморило, после просмотра первая мысль — главный герой — обледенелый поезд, этакая глыба, а’ля русский Титаник въезжает в город. Долго ждала медведя на улицах))) не дождалась…

Зарубашка. На фильм Анна Каренина

Граф появился в кудряшках,
В город въезжает сугроб,
«Что на тебе за рубашка?» —
Вот и предлог занемог.

Лёгкой пародией бала
Странно мазурка плыла,
В поле берёзка стояла —
Или за сценой росла?

В доме Облонских — смешалось —
И отразилось на всех
Так, что порою казалось
В зале не кончится смех.

Драма подходит к развязке,
Страшен вблизи паровоз;
Всё обошлось — капли краски
Брызнули из-под колёс.

Мягко сказать: удивили,
Здесь подойдёт: потрясли —
Чуден балет в водевиле,
Кто упрекнёт? — Сэ ля ви.

Странны макеты Собора,
Башни родного Кремл;
Вот и подумалось снова:
Вам не понять нас, друзья.

Нету* претензий к актёрам,
Сделан технично монтаж.
Сложнымбританским узором
Вышит российский коллаж.

Елизаветина Татьяна

дневник небооблака

Оцените статью: Очень плохоПлохоНормальноХорошоОтлично (1 оценок, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...
Просмотров: 1 011