Воскресный кофе с газетой, перчиком и лимоном…Кофе по-Украински, угощайтесь!

3518263__2_ (700x400, 240Kb)

Мой кофе В отчаянно-резко стал горьким с кислинкой терпкой..

…как будто вся крепость духа восстала с кофейной чашки,

… …как вроде все силы разом смешались в одном порыве,

… … … как много в душе подъема, что пенка в два раза шире…

…Так хочется сжаться в комочек,

… …так хочется спрятать в коленях

… … … то чашку с манящей горечью,

… … … … то голову утомленную.

воскресный кофе девушка фото

А чтобы голова не слишком упивалась тяжелыми мыслями, хочу пригласить вас на ТАИНСТВО рождения кофе. Я давно слежу за деятельностью кофейного эксперта с мировым именем Сергея Реминного. Он киевлянин и, что характерно, патриот Украины, человек, который, несмотря на большую занятость активно поддерживал Майдан. Майдан В — это не место, это — состояние души, это ритм сердца, это наше сегодня.В

И именно сегодня рождается новый кофе по-Украински, это так символично и, с точки зрения истории, очень интересно. Приглашаю разделить этот интерес вместе со мной. Получила огромное удовольствие от статьи Сергея СОЗДАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО КОФЕЙНОГО НАПИТКА В«Кава по-УКРАГЏНСЬКИВ»

 «Эту идею я вынашивал давно. Когда мы 10 лет назад начинали проводить в Украине кофейные чемпионаты – это, казалось бы, был хороший момент для создания стандарта национального кофейного напитка.

В  В  В Оказией был и 2010-й год, когда Украина стала мировым лидером по растущей динамике потребления кофе за десятилетие (я писал об этом в заметке В«Украина – МИРОВОЙ ЛИДЕР в потреблении кофеВ»).

 «Но тогда такая инициатива почему-то не зародилась. А сейчас, в 2014-м, мне попался всего один исторический факт, благодаря которому я немедленно и твердо решил сделать то, о чем пойдет речь ниже.

Сначала — сама ИДЕЯ. Главный ее посыл звучит просто:

СОЗДАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО КОФЕЙНОГО НАПИТКА

«Кава по-УКРАЇНСЬКИ»

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 ПОЧЕМУ СЕЙЧАС? Почему такой напиток не появился раньше?

Не знаю. Но думаю, ранее этого не произошло по той простой причине, что по большому счету история нашей страны в составе СССР былаВ лишенаВ настоящей кофейной культуры.

В течение почти всего прошлого столетия кофе проигрывал В«напитку пролетариатаВ» – чаю, и являлся уделом не широких масс (ведь именно это нужно для формирования ТРАДИЦИИ), а был более доступен узкой партийной номенклатуре.

Но все-таки: почему именно сейчас — в такое тяжелое для страны время, возможно, САМОЕ ТЯЖЕЛОЕ за последние десятилетия?

Скажите,В вы знаете разницу между «кофе по-турецки» и «кофе по-гречески»?

Вопрос несложный, но большинство любителей кофе, которым я его задавал, затруднялись на него ответить.

Фактически речь идет об одном и том же напитке, просто в этих странах он называется по-разному.

Как в Турции, так и в Греции такой кофе готовится в кофеварке, которую мы называем «турка». Турки называют свою кофеварку «джезва» (В«cezveВ»), греки — «ибрик» («briki»). Причем интересно, что греческое название «briki» тоже имеет турецкое происхождение, правда, в самом турецком языке слово «briki» теперь означает другой сосуд — емкость для воды.

кофе по-турецки

  Так вот, до 1974 года кофе в Греции также называли В«турецким кофе», но после 1974-го греки стали резко уходить от названия «по-турецки» и быстро раскручивать статус В«кофе по-гречески». И сегодня назвать кофе «турецким» в Греции и «греческим» в Турции — это если не оскорбить, то точно зацепить национальные чувства жителей той страны, в которой вы заказали кофе.

А знаете, что случилось в 1974-м году?

В 1974-м году ПРОИЗОШЛА ОККУПАЦИЯ ГРЕЧЕСКОГО ОСТРОВА КИПР ТУРЕЦКИМИ ВОЙСКАМИ.

С того времени отношения между странами (в том числе их кофейные культуры) перешли в другое (как минимум — автономное) русло. Кстати, для политкорректности международные соревнования по приготовлению кофе по-турецки называются Ibrik/Cezve Championship — с уважением к кофейно-культурным особенностям обеих стран.

Ничего не напоминает такой исторический сюжет?..В Правда, сегодня у нашего агрессивного соседа не существует сильного национального кофе-напитка, а кофейное влияние России на Украину ограничивается только упомянутыми выше растворимо-преснопамятными советскими временами.

Но вышеупомянутая история подтолкнула меня к инициативе создания «кофе по-украински». Просто «пришло» в такой вот непростой момент…

Конечно же, данный факт был не главным фактором моей инициативы, потому что в любом случае создание своего кофейного напитка является элементом национального самоопределения,В государственной самоидентификации и, в конце концов — самоуважения самих себя.

К тому же именно Украина дала миру Юрия КульчицкогоВ — создателя В«кофе по-венски», ставшего одним из столпов мировой кофейной культуры…

3518263_r2 (640x412, 216Kb)

 А то, что наш национальный кофе может появиться в такое тяжелое время — это скорее преимущество, чем недостаток. Не мне рассказывать украинским любителям кофе (и не только им), насколько патриотичнее мы стали за эти всего лишь несколько месяцев, и настолько история Майдана (как и противостояние агрессивному соседу), сплотили нацию…

майдан небесная сотня киев

  Но давайте перейдем к тому, что предлагается.

Здесь я сразу же хотел бы сделать оговорку, что такую инициативу я взял на себя исключительно по той простой причине, что в свое время мое поколение бизнесменов начинало кофейную историю независимой Украины, и мы просто немного старше по возрастуВ regular_smilegif.

А если серьезно, то все описанное в этой заметке – всего лишьВ предложение, и каждый бар, кафе или ресторан, как и каждый любитель кофе, волен относится к этому так, как он захочет: пройти мимо этой идеи, разделить ее или видоизменить для себя.

Но верю, что мы в этом все-таки нуждаемся.

Итак, КАКОЙ ПРЕДЛАГАЕТСЯ НАПИТОК?

Название: 3-Zub (он жеВ Tryzub)

Слоган: Кава Свободи (Freedom Coffee)

Состав: Кофе + Мед + Лимон

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

  ПОЧЕМУ ИМЕННО ТАКОЙ НАПИТОК — «Кофе с МЕДОМ»?

Мы исходили из того, что напиток:

а) Должен быть создан на базе какого-то национального продукта, а мед всегда являлся нашим национальным символом. Конечно, в других странах он тоже производится и тоже важен (помните шотландскую поэму про вересковый мед, которую многие из нас учили в школе?), но знаете ли вы, что Украина является самым большим производителем меда на душу населения в мире?

И, главное — знаете ли вы, что современная система получения меда (так называемая В«система рамочных ульев») впервые была изобретена В УКРАИНЦЕМ Петром Ивановичем Прокоповичем?

Как по мне, очень даже неплохая претензия на «мировое медовое лидерство».

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 б) Базовый продукт должен быть не просто идеологическим, но и обязательно ВКУСНЫМ.

Например, калина (гроздья которой изображены на Большом гербе Украины) конечно же, была бы более предпочтительным кандидатом, но она имеет очень специфический вкус, не слишком хорошо гармонирующий с кофе.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Мы также приняли во внимание и то, что приготовление популярного напитка должно быть несложным, а его компоненты — легкодоступными. А мне пока что не встречалось в Украине ни одного бара или кафе, в котором калина имелась бы в качестве ингредиентов…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 в) Напиток должен не только быть характерно-национальным и вкусным, но и ИМЕТЬ ЗНАЧЕНИЕ — обладать какими-то свойствами, которые были бы близки, приятны или полезны потребителю.

В данном случае включение в состав ингредиентов лимона, на наш взгляд, полностью подпадает под данный критерий:

1. Наличие в составе напитка кофе с одним только медом делает его не совсем идеальным по вкусу: излишняя сладость меда придает кофе чрезмерную приторность и мало что привносит в ароматическую конструкцию напитка. Лимон же в данном случае за счет своей кислотности прекрасно балансирует медовую сладость и придает выраженную дополнительную ароматическую компоненту.

2.В Комбинация лимона и кофе обладает великолепным анальгетическим эффектомВ (фактически это некий аналог цитрамона). В данном случае это свойство хорошо работает на маркетинг продукта: снятие нашим национальным напитком головной боли — это некое дополнительное «волшебное» свойство напитка, созданного на украинской земле.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 В качестве посуды был выбран бокал «Old Fashioned».

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Стеклянная посуда (особенно для алкогольных напитков и коктейлей) — это всегда элегантный выбор. Правда, обычно использование такой посуды для кофейных напитков затруднительно в связи с традиционно высокой температурой напитков и хрупкостью стеклянной посуды (есть риск, что бокал может лопнуть).

В нашем же случае, когда напиток не горяч (он имеет комнатную температуру), такой выбор более чем логичен. К тому же я уверен, что заведения все равно внесут свои нюансы как в способ приготовления национального кофе, так и в форму его подачи, исходя из возможностей и специфики своих баров и кафе.

ВАРИАЦИИ. Стандартные кофейные напитки, как правило, имеют несколько вариаций: горячий напиток, холодный напиток, версия с алкоголем.

Горячего напитка в нашем случае не предполагается — как потому, что комбинация «кофе+мед+лимон» в теплом виде не получается комфортно-вкусной, так и по причине того, что делать горячий напиток с медом КРАЙНЕ не рекомендуют специалисты. Дело в том, что при контакте с горячей водой мед начинает распадаться на элементы, которые не только не приносят пользы, а могут даже навредить…

Процедура приготовления «3-Zub-кофе» по порядку:

1. Готовится классический эспрессо.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 2. В шейкер сначала добавляется 40 мл холодной воды…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 …туда же выливается приготовленный эспрессо…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 …добавляется 20 мл сахарного сиропа (для лучшего растворения в не горячих напитках вместо сахара используют именно сироп)…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 …выдавливается 10 мл сока выжатого лимона (фреш)…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

  и кладется ложка меда…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Важно: мед кладется последним — именно с целью не подвергать его высокой температуре.

И еще: мы бы рекомендовали использовать цветочный или липовый мед (можно также из акации) — он считается качественным, и в отличие от, скажем, гречишного, здесь не появляется эффект горечи.

Все хорошо перемешивается в шейкере…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 …ОЧЕНЬ хорошо взбивается

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 …и переливается в бокал для подачи.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Сверху на бокал кладется «кружочек» апельсина…

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 …в который вставляется стручок красного перца.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Перец служит исключительно для декора, а вот апельсин не только является «платформой» для украшения-перца, но и придает всей конструкции прекрасный аромат: А если откусить кусочек апельсина перед употреблением напитка — вкус кофейного коктейля после этого будет намного ощутимее.

К тому же, как бы кто не относился к результатам Оранжевой революции и тому, как с ней обошлись наши политики — история украинского Майдана начиналась именно тогда… (ну, а «orange» ведь означает «апельсин» regular_smilegif).

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Объем готового напитка составляет 100-120 мл. Цена такого коктейля в кафе или баре может легко находиться в пределах 3-4-х долларов в- превосходная и экономически выгодная новинка для заведения.

Правильной добавкой для алкогольной версии «кофе по-Украински» была бы украинская вариация водки — «горiлка з медом та перцем». Но ввиду того, что мед уже имеется в составе нашего напитка, а перцовая водка придает СЛИШКОМ резко-острый вкус (проверено) — есть смысл добавлять обычную белую водку (10-15 мл). Она очень аккуратно повышает градус напитку и превращает его в довольно мягкую версию «некоторые хотят погорячее»).

Безусловно, описанный декор недешев по себестоимости, но мы же сейчас говорим о некой ИДЕАЛЬНОЙ форме — ОБРАЗЕ, в котором нужно формировать «кофе по-Украински». А, как по мне, было бы совсем даже неплохо, если бы кофе по-Украински выглядел так ВСЕГДА, правда?..

И все-таки важно помнить одно:В базовым напитком может стать комбинация «КОФЕ с МЕДОМ» (именно это есть главная суть данной инициативы), а все остальное — детали и выбор каждого заведения или любителя кофе, который будет готовить такой напиток для своих клиентов или друзей.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Скажу честно, больше всего на свете мне хотелось бы, чтобы по всему миру стала известной формула «Кофе с медом- это кофе по-УКРАИНСКИ». И мне кажется, у нас есть неплохой шанс, потому что даже если кто-то где-то уже готовит кофе с медом — в целом место для такой комбинации на национальном уровне пока вакантно в мире кофе…

Пару слов о названии «Tryzub». Думаю, нет смысла долго рассказывать о силе образа ТРИЗУБА как одного из главных символов украинской державы.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Нам, конечно, хотелось как-то использовать и желто-голубую символику нашего флага, но, к сожалению, голубой цвет не так легко воспроизвести в гастрономических комбинациях (особенно с кофе).

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Поэтому мы решили отразить государственные символы только в названии. Зато обыграли это в лучших традициях мировых коктейлей — первая часть нашего слова прекрасно заменяется цифрой («3-Zub» звучит аналогично «Б-52В» shades_smilegif) — и колоритно смотрится, и легче запоминается, ведь иностранные гости далеко не последняя категория наших клиентов, правда?

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

  В Отмечу, что над созданием и идеологией этого напитка плотно и довольно долго трудилась целая группа опытных профессионалов кофейного дела. Чего стоит только женщина с огромным кофейным опытом, положившая начало организации украинских кофейных чемпионатов — Ирина Шульженко, фактически сложившая по частичке состав предлагаемого напитка.

Или главный промо-идеолог- мой давний львовский друг Василь Полуйко — один из лучших (и самых скромных) маркетологов, которых я знаю.

Отдельное спасибо достойному сыну грузинского народа — бариста-тренеру Лексо Калдани, который вместе с нами отрабатывал «кофе по-Украински».

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 То, что и здесь столь любимая мной Грузия помогла нам, тоже считаю хорошим знаком heartgif.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

  И хочу также поблагодарить пока неведомого мне бариста, представившего на одном из кофейных чемпионатов Украины напиток, внешний вид которого лег в основу В«кофе по-Украински» (декор с перчиком). Узнаю его имя — обязательно назову здесь.

Еще одна лингвистическая деталь. Вы заметили, что я написал «кофе по-Украински» с ЗАГЛАВНОЙ буквой «У», хотя орфографически «кофе по-украински» або «кава по-українськи» должно писаться с маленькой буквы?

Люди, изучающие иностранные языки, знают, что во многих языках В мира название национальности пишется С БОЛЬШОЙ БУКВЫ. Например, итальянец ВСЕГДА напишет «caffe Italiano» или «caffe UcrainВ» только С БОЛЬШОЙ БУКВЫ. Так же обстоит дело в английском и в большинстве европейских языков.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Мне кажется, что это вопрос не только орфографии, но и САМОУВАЖЕНИЯ. Может, пора уже и нам уважать себя больше — настолько, чтобы писать с большой буквы не только название страны, но и своей национальности?

Уверен, что как минимум за последние несколько месяцев этого года моя нация полностью заслужила это право. Поэтому лично я отныне буду ВСЕГДА писать «кава по-Українськи» только с большой буквы.

ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ «кофе по-Украински» НАЧАЛ СУЩЕСТВОВАТЬ?

Вообще-то немного. Нужно всего лишь в него поверить и начать ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННО и СФОКУСИРОВАННО его пропагандировать. Всем вместе: и кофейным операторам, и заведениям, и потребителям.

Здесь я хотел бы извиниться перед своими коллегами по кофейному цеху за то, что не проводил никаких предварительных обсуждений этой идеи. Просто я слишком хорошо знаю, в какой бесконечный процесс с миллионом комментариев типа «А почему не сделать так или вот так…» могут превратиться дискуссии, и как быстро улетает отведенное нам время…

К тому же в данном случае я ни на что не претендую — просто предлагаю идею. Нравится — берите, не нравится — делайте свой вариант. Но ДЕЛАЙТЕ. Иначе страна так и останется без кофейной самоидентификации.

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Заведения (бары, кафе, рестораны, кофейни) — ВВОДИТЕ «кофе по-Украински» в свой ассортимент. Для этого нужно не так много, и к тому же это ничего не стоит.

Кофеманы и любители кофе — начинайте СПРАШИВАТЬ в заведениях «Где НАШ кофе?». Поверьте — вы сами в состоянии создать спрос на этот напиток (если, конечно, как и я, считаете это нужным делом для национальной кофейной культуры).

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

 Тогда, как минимум, мы будем пить не плохо приготовленный эспрессо без пенки, а взбитый и вкусный напиток во славу Родины (который, кстати, сложно испортить, ибо он крайне прост в приготовлении), и который еще и помогает избавиться от головной боли thumbs_upgifregular_smilegif.

Лично я верю в то, что мы получим наш кофе только если инициатива будет исходить не от заведений или кофейных операторов, а от самих потребителей — кофеманов. Ибо свято верю, что инсталляция начнется только тогда, когда этого захотят и воспримут именно они.

Потребители. ГРАЖДАНЕ.

Кава по-УКРАЇНСЬКИ. Кава Свободи.

Когда, если не сейчас?

И кто, если не мы сами?

Сергей Реминный

Кава по-УКРАÏНСЬКИ

Хорошего дня!

3518263_ (414x80, 11Kb)

comments powered by HyperComments
Оцените статью: Очень плохоПлохоНормальноХорошоОтлично (1 оценок, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...
Просмотров: 784
загрузка...